什麼是 rizz?什麼是 delulu?10 個網路英文,一次搞懂

2026.6.3文/TutorABC - 線上教育全球領先者
English Shots by TutorABC|Meme English

什麼是 rizz?什麼是 delulu?10 個網路英文,一次搞懂

10 internet slang words you’ve seen everywhere but never really learned

閱讀約 5 分鐘 程度:A2–B1|多益 225–784 分 單字數:10 個
EP17
English Shots Podcast EP.17
邊聽邊學 — 點開音檔,5 分鐘練到網路英文
“The internet has its own language. And if you’re not fluent, you’re kind of an NPC.”
有一種尷尬叫:你看得懂每個字,但不知道在說什麼。”She ate.” 她吃了?”No cap.” 沒有帽子?”He has rizz.” 他有……什麼?
網路英文就這樣。今天 10 個詞,不只告訴你意思,還告訴你從哪裡來、怎麼用、用錯了會怎樣。

Unit 1 · rizz、delulu、NPC

這幾個你一定看過,但不一定會用

rizz 是 charisma 說快一點變的縮寫,2022 年由美國 Twitch 實況主 Kai Cenat 帶起來,2023 年被牛津詞典選為年度詞彙。它說的是那種不需要努力、不需要特別說什麼,天生就讓人喜歡你的氣場。有 “W rizz”(很強)、”L rizz”(很差),還有最厲害的 “unspoken rizz”——你什麼都沒說,但人就是被你吸引。用法要注意:rizz 是天生的,不適合說「我很努力讓自己有 rizz」——那就失去意思了。

delulu 是 delusional(妄想的)說得更口語、更可愛的版本,從 K-pop 飯圈來的,原本形容那些覺得自己和偶像有機會的粉絲。後來出現了 “delulu is the solulu”——妄想就是解答,變成一種帶著自嘲的正向心態。語氣通常輕鬆帶點笑意,不是真的批評,對朋友說 OK,對不熟的人說要小心。

NPC 全名 Non-Playable Character,電玩裡你經過就說同樣台詞的路人角色。拿來形容人是說:沒有自己的想法,只會附和、只會跟著走、對周遭毫無反應。叫人 NPC 算毒舌,說朋友是在開玩笑,說主管就要看關係了。

“Main character energy” 是那種覺得自己的人生就是一部電影的感覺。可以是讚美,也可以是微微吐槽,看語境。值得注意的是這個詞現在有點被用爛了——留給真的讓人印象深刻的時刻,比較有力道。lore 原是奇幻遊戲的「世界觀設定」,網路上借來形容塑造一個人性格的那些過去和經歷,”That’s my lore” 有時驕傲、有時神秘、有時是「說來話長」。

補充:很多網路俚語的源頭是 AAVE(African American Vernacular English,非裔美國英語),包括 slay、no cap、rizz 的文化脈絡都有這個背景。了解這些詞的來源,不只是學英文,也是理解語言背後的文化。

本單元單字

rizz
/rɪz/
n.
天生魅力;撩人的氣場
“He didn’t say much, but he had unspoken rizz — everyone just liked him.”
他話不多,但自帶那種氣場,大家就是喜歡他。
delulu
/dɪˈluːluː/
adj.
想太多;有點脫離現實
“She thinks her boss will promote her after one month. A little delulu, but honestly? Same energy.”
她覺得進公司一個月就會升職。有點想太多,但說真的?我懂那種感覺。
NPC
/ˌen.piːˈsiː/
n. / adj.
沒個性、只會跟著走的人
“He just agreed with everything in the meeting. Pure NPC behavior.”
他在會議裡對每件事都點頭。純 NPC 行為。
main character
/meɪn ˈkærɪktər/
n.
主角心態;把自己當故事主角
“She walked into the party alone, slow and confident. Full main character energy.”
她一個人走進派對,慢慢地、很有自信。完全的主角氣場。
lore
/lɔːr/
n.
一個人的背景故事;讓你變成現在這樣的人生經歷
“He never talks about why he left his last job. That’s part of his lore.”
他從來不說自己為什麼離開上一份工作。那是他背景故事的一部分。

Unit 2 · ate、slay、no cap

誇人別再說 good job 了——網路上流行這樣說

中文誇人說「你好棒」、「你超厲害」,英文說 good job 或 well done。但這些在網路上聽起來有點……像老師在改作業。現在年輕人誇人的方式是這樣的:

ate(and left no crumbs)字面是「吃光了、連碎屑都不剩」,形容某事做到毫無破綻。值得注意的是 ate 通常用在視覺或表演相關的事——穿搭、化妝、唱歌、表演都可以,但說「那份 Excel 表格真的 ate」就有點怪了。slay 從 LGBTQ+ 文化和 Beyoncé、RuPaul’s Drag Race 傳進主流,語氣偏誇張有戲劇性,正式場合說出來會有點突兀。

“Understood the assignment” 有點「頒獎」的感覺,留給真的讓你印象深刻的時刻,不適合用在普通小事,不然就太廉價了。no cap 源自 AAVE,cap 是俚語裡的「謊言」,no cap 就是「我沒在唬你」,和 fr(for real)常一起出現——但在正式場合、信件、面試絕對不要用。

最後是 brain rot,2024 年牛津詞典年度詞彙——描述刷太多短影音、迷因之後那種腦子空掉、注意力渙散的感覺。可以自嘲用,也有人在認真討論它對注意力的影響,兩種語境都存在。

補充:“understood the assignment” 和 “ate” 這兩個說法也開始出現在正規媒體和品牌文案裡,代表它們已經從純網路俚語進入半主流用法。一個俚語從 TikTok 到《紐約時報》大概需要 1–2 年——這兩個已經到了。

本單元單字

ate
/eɪt/
phr. v.
做得完美;毫無破綻
“That performance? She ate and left no crumbs. Literally flawless.”
那個表演?她做到完美無瑕,一點破綻都沒有。
slay
/sleɪ/
v.
把某件事做得非常厲害
“You gave that speech in front of 300 people and didn’t flinch once? You slayed.”
你在三百個人面前演講,一次都沒有慌?你真的太厲害了。
understood the assignment
/ˌʌndəˈstʊd ðə əˈsaɪnmənt/
phr.
完全掌握重點;做到剛剛好
“The chef understood the assignment — every dish matched the vibe of the evening perfectly.”
那位主廚完全掌握了精髓,每道菜都跟當晚氛圍完美契合。
no cap
/noʊ kæp/
adv.
說真的;不是在開玩笑
“No cap, that was the best meal I’ve had all year.”
說真的,那是我今年吃過最好的一頓飯。
brain rot
/breɪn rɒt/
n.
刷太多社群媒體導致的注意力渙散
“Four hours of Shorts and now I can’t read two sentences in a row. Severe brain rot.”
刷了四小時短影音,現在連兩句話都讀不完。嚴重腦霧。

本集 10 個重點單字

rizz
天生魅力;撩人的氣場
delulu
想太多;有點脫離現實
NPC
沒個性、只會跟著走
main character
主角心態
lore
一個人的背景故事
ate
做得完美;毫無破綻
slay
把某件事做得很厲害
understood the assignment
完全掌握重點
no cap
說真的;不是在開玩笑
brain rot
刷社群媒體導致腦霧

學完了嗎?來測試一下

選出最符合語境的答案

1. “He walked in wearing that outfit and just _______ — everyone was staring.”
(A) retreated   (B) slayed   (C) petitioned   (D) dispatched
答案:(B) slayed
slay 形容某人的外表或表現讓人驚艷,這裡說他一走進來穿著就讓所有人注目,用 slayed 最自然。
2. She thinks her ex still has feelings for her after ghosting her for six months. That’s a bit _______, honestly.
(A) tactical   (B) futile   (C) delulu   (D) humiliating
答案:(C) delulu
delulu 形容一個人對某件事有不切實際的期待或幻想,這裡說她認為被 ghost 六個月的前任還有感覺,是標準的 delulu 情境。
3. “_______, that café had the best latte I’ve ever tasted — I’m going back tomorrow.”
(A) No cap   (B) Brain rot   (C) Main character   (D) Lore
答案:(A) No cap
no cap 放在句子開頭或結尾,強調「我說的是真的,不是在誇張」,這裡在推薦咖啡廳時用最自然。
4. The new intern just nodded at every single thing in the meeting and never said a word. Total _______ behavior.
(A) rizz   (B) slay   (C) NPC   (D) lore
答案:(C) NPC
NPC behavior 形容沒有自己想法、只會點頭附和、像遊戲路人角色一樣的行為,用在這個情境非常貼切。
5. After scrolling TikTok for three hours, I couldn’t focus on reading a single paragraph. Classic _______ moment.
(A) main character   (B) brain rot   (C) rizz   (D) ate
答案:(B) brain rot
brain rot 描述刷太多短影音之後無法集中注意力的狀態,這裡刷了三小時 TikTok 讀不下去一段話,是 brain rot 的經典場景。
分享這篇文章:
TutorABC - 線上教育全球領先者

TutorABC - 線上教育全球領先者

TutorABC 創立於 2004 年,是台灣最早投入線上真人教學的教育品牌,全球 30,000 名 以上的外籍師資儲備,超過 20 年的辦學經驗、數億堂課程經驗,讓我們得以導入 AI 工具和持續推進教育科技,並將其化為有感的學習成效,為不同年齡層的學習者提供最穩定且有效的成長路徑。

立即領取 免費1對1外師體驗課

姓名

Email

國碼

手機

This site is protected by reCAPTCHA and the Googleandapply.
閱讀並同意接受會員服務使用條款隱私暨個資保護聲明
追蹤TutorABC