在跨國科技團隊裡,工程師最怕的不是寫不出Code,而是要用英文簡報時腦袋一片空白。
明明系統設計自己最懂,卻不知道該怎麼用英文有條理地解釋。會議時聽得懂老外同事的問題,但輪到自己報告就只會說「uh… this part…」結結巴巴。
這就是很多台灣工程師在職場上遇到的現實:技術專業沒問題,但英文簡報力跟不上。
技術內容本身就複雜,要解釋架構、流程、邏輯、風險,還要能回答提問。
用中文都需要先組織,換成英文就更容易斷線:
所以技術簡報需要的不只是「會說英文」,而是能用「有邏輯、聽得懂的英文」清楚呈現專業內容。
不管是設計評審、專案會議還是客戶簡報,都可以用這個結構來組織內容:
以下提供每一段落常用的英文表達方式,讓你不只是「翻譯中文」,而是直接說出專業英文句型。
“The main objective of this feature is to…”
“Our goal here is to improve…”
“This design aims to reduce…”
教學小提醒
“This system is designed with a modular architecture.”
“We’re using a microservices approach to ensure scalability.”
“Here’s how the components interact with each other.”
教學小提醒
“The key features include…”
“The user flow starts with…”
“This process involves several steps.”
教學小提醒
“One potential risk is…”
“We need to consider the impact of…”
“This approach may lead to…”
教學小提醒
“The next step would be to…”
“We’re planning to complete this by…”
“Our timeline includes…”
教學小提醒
很多人最怕的不是主講,而是被問問題怎麼回答。
以下是常用應對句型:
“That’s a good question. Let me clarify…”
“We’re still evaluating that option.”
“Based on our current design…”
“I’ll follow up with more details after this meeting.”
教學小提醒
如果你有以下狀況:
這代表你需要的不只是背單字,而是真正能用的技術簡報英文力。
TutorABC的真人外師課程,針對科技業設計專屬內容,幫你:
還在讓你的技術專業輸在英文簡報嗎?
從今天開始,讓英文也能幫你撐住專業。
立即了解TutorABC【科技簡報英文專屬課程】,打造你的國際溝通競爭力。
姓名
國碼
手機