母親節特輯: 學英文的你,別忘了教媽媽這句話

跟Mother有關的實用英文,讓媽媽聽了笑出來

母親節是全球各地慶祝的節日,用來向母親和母親角色的女性表達感謝,感謝她們的愛、犧牲和無私奉獻,這些都是塑造家庭和社會的關鍵。儘管每個國家慶祝母親節的日期不同,但這個節日普遍源自於感恩母親無條件的愛與奉獻。

母親節的歷史

母親節的起源可以追溯到古代文明,當時不同的文化都有慶祝母親和母性角色的節日。然而,現代母親節的形式始於20世紀初。在美國,母親節的首度慶祝可追溯到1908年,當時安娜·賈維斯(Anna Jarvis)為紀念她的母親而舉辦了一場追思會。她的母親是一位積極的社會活動家,致力於和平與健康事業。安娜希望通過設立這樣的一天來紀念母親,並向所有母親致敬。

1914年,威爾遜總統(President Woodrow Wilson)宣布每年五月的第二個星期天為母親節,並將其定為國家節日,旨在向所有母親表達感謝。這個節日迅速受到全球的喜愛,並擴展到世界各地。今天,母親節不僅是家庭聚會和送禮的日子,它也是提醒我們母親在我們生命中扮演的重要角色。

母親節的意義

母親節具有深遠的情感意義,這是反思母親為家庭做出巨大犧牲的一個機會。它不僅僅是送花和巧克力的時刻,更是感謝母親無私奉獻的時刻。無論母親是全職工作、待在家裡照顧孩子,還是兩者兼顧,她們在孩子的情感、身體和心理發展中扮演著至關重要的角色。

這一天也承認母親經歷的多樣性。母親可以是生物學母親、領養母親或寄養母親,但她們都有一個共同點:那就是無條件的愛和關懷。在這一天,無論年齡大小的孩子都會花時間表達感謝,無論是通過一張真摯的卡片、一份特別的禮物,還是與母親共度質量時光。

跟「母親」相關的10個英文片語:增進你的英語表達

母親節不僅是慶祝的時刻,也是學習新詞彙的好時機。以下是10個與「母親」相關的英文片語,讓你在日常對話中更有表達力。

  1. Mother Hen
    • 意思: 過度保護和照顧他人的人,尤其是對其他人過於關心的人。
    • 例句: Sarah is such a mother hen; she always makes sure her younger brother is safe and well-fed.
      (莎拉真是個母雞,她總是確保她的弟弟安全又吃得飽。)
  2. Mother of All (Something)
    • 意思: 某物的最重要、最極致或最大的版本。
    • 例句: The new smartphone is the mother of all gadgets, with features that blow every other device out of the water.
      (這款新智能手機是所有小工具中的母親,功能強大,超越了所有其他設備。)
  3. A Mother’s Love is Unconditional
    • 意思: 母親的愛是無條件的;純潔且持久。
    • 例句: A mother’s love is unconditional—no matter what her child does, she will always support them.
      (母親的愛是無條件的——無論她的孩子做了什麼,她總是會支持他們。)
  4. The Mother of Invention
    • 意思: 一個事物的創新往往來自於需求。
    • 例句: When faced with a lack of resources, innovation becomes the mother of invention, leading to creative and practical solutions.
      (當面對資源不足時,創新成為發明的母親,帶來了創意和實用的解決方案。)
  5. Motherhood is a Sacred Duty
    • 意思: 母職是一項神聖的責任。
    • 例句: In many cultures, motherhood is considered a sacred duty, and women are highly respected for their roles as mothers.
      (在許多文化中,母職被視為一項神聖的責任,女性作為母親的角色受到極高的尊重。)
  6. The Mother of Sorrows
    • 意思: 描述一位經歷過巨大失落(如失去孩子)的母親,通常用於宗教語境。
    • 例句: The Virgin Mary is often referred to as the Mother of Sorrows, as she witnessed the pain and death of her son.
      (聖母瑪利亞經常被稱為悲傷的母親,因為她親眼見證了她兒子的痛苦和死亡。)
  7. Mother’s Touch
    • 意思: 母親的關愛,通常能讓人感到溫暖和安慰。
    • 例句: Her mother’s touch was the only thing that could comfort her when she was sick.
      (她母親的手觸是唯一能安慰她的事物,當她生病時。)
  8. Mother-in-Law
    • 意思: 配偶的母親。
    • 例句: My mother-in-law is coming over for dinner tonight, and I’m a little nervous about cooking for her.
      (我的岳母今晚會來吃晚餐,我有點緊張要為她做飯。)
  9. Matriarchal Figure
    • 意思: 在家庭或社區中,作為領袖的母親或年長女性。
    • 例句: Grandmother is the matriarchal figure of our family; everyone turns to her for advice and guidance.
      (祖母是我們家族中的女性領袖,大家都向她請教建議和指導。)
  10. A Mother’s Intuition
  • 意思: 母親對孩子的需求有一種直覺,常常不需言語。
  • 例句: Despite not hearing from her son, Mary followed her mother’s intuition and found him in the park, lost but safe.
    (儘管沒有聽到兒子的消息,瑪麗還是根據母親的直覺找到了他,他在公園裡迷路了,但還好安全。)

結語:致敬我們的母親

母親節是反思母親在我們生活中扮演的重要角色的時刻,並表達我們對她們的感激。不僅要感謝她們的奉獻與犧牲,還要承認她們如何愛護並鼓勵我們成長。透過學習這些與母親相關的表達方式,我們可以更加珍惜母親在我們生活中的意義。所以,這個母親節,讓我們花些時間感謝我們的母親,無論是一句簡單的「謝謝」還是特別的舉動,讓我們讓母親的愛與奉獻得到應有的尊重與慶祝。

想把對母親的愛說得更貼切動人?
學好英文,就是你表達愛的另一種方式。
趁著母親節,開始精進自己,也讓媽媽為你驕傲吧!

現在就加入 TutorABC,用流利英文說出「媽媽我愛你」
不只是送禮,更是送上改變未來的力量。

分享這篇文章:
立即領取 免費1對1外師體驗課

姓名

Email

國碼

手機

閱讀並同意接受會員服務使用條款隱私暨個資保護聲明
追蹤TutorABC