梵谷名畫〈向日葵〉遭潑灑蕃茄湯!Activists Throw Tomato Soup over van Gogh’s Sunflowers!

Two activists from Just Stop Oil, a radical environmentalist group, threw a can of tomato soup over Vincent van Gogh’s iconic Sunflowers at the National Gallery in London. Fortunately, the painting is protected by glass, so there was some minor damage to the frame, but the painting is unharmed, as confirmed by the National Gallery.

During the incident, the activist said, “Are you more concerned about the protection of a painting or the protection of our planet and people?” While the two protesters were arrested on the spot, the protest sparked mixed reactions and plenty of anger, as the picture is one of the most famous images in the world.

友善讓你懂│解說:

兩名來自激進環保組織 Just Stop Oil 的抗議者,近期在倫敦的國家美術館,向印象派代表人物梵谷的的知名畫作〈向日葵〉投擲了一罐番茄湯,湯汁都濺灑在畫作表面。 幸運的是,畫作上罩有玻璃片,國家美術館也證實,畫作沒有受到傷害,只有畫框受到了一些輕微的損壞。

其中一名抗議者在抗議時說:「你更關心保護一幅畫,還是保護我們的星球和人類?」儘管兩名抗議者被當場逮捕,但這場驚世駭俗的抗議依然引發了複雜的反應,以及大量的憤怒,因為這幅畫作可謂世界上最著名的傑作之一。

輕鬆帶著走│學習:

on the spot意思就是「當場」、「立即」,是非常常用的片語,例句:

  • The thief was caught on the spot for stealing. 小偷當場被抓到

若是說put someone on the spot,則是指「使某人為難、難堪」,例句:

  • She really put the boss on the spot by asking him when he was going to give us a pay raise. 她問了老闆打算甚麽時候給我們加薪,讓老闆當場下不了臺。

本篇其他相關單字,介紹如下:

  • activist (n.) 激進主義份子
  • environmentalist (n.) 環保主義者
  • unharmed (adj.) 毫髮無傷的
  • spark (v.) 引起、觸發
  • mixed (adj.) 褒貶不一的
分享這篇文章:
立即領取 免費1對1外師體驗課

姓名

Email

國碼

手機

閱讀並同意接受會員服務使用條款隱私暨個資保護聲明
追蹤TutorABC