According to the Safe Cities Index released by The Economist, Taipei scored 74 out of 100 and was ranked 24th this year.
The index ranks 60 cities and measures urban safety on five indicators: personal, health, infrastructure, digital and environmental security. Copenhagen was ranked the safest city in the world, followed by Toronto, Singapore, Sydney and Tokyo.
However, The Economist described Taiwan as “the most dangerous place on earth” in its cover story in April this year because of the increasing threat of Chinese invasion.
根據英國專業雜誌《經濟學人》今年所發佈的全球安全城市指數,台北在滿分100分中獲得74分,排名第24名。
這個指數針對60個城市進行排名,根據個人、健康、基礎設施、數位以及環境安全等五大指標來進行評估。丹麥的哥本哈根被評為世界上最安全城市,後續排名依序是多倫多、新加坡、雪梨以及東京。
然而,今年4月《經濟學人》才在封面報導中稱台灣是「地球上最危險的地方」,因為台灣面臨中國侵略的威脅愈來愈大。
要說某事物在滿分幾分裡拿下多少分,英文為「score 獲得的分數 out of 滿分的分數」。
例句:
She scored 95 out of 100 in the math exam. 她在滿分100分的數學考試中得到95分。
姓名
國碼
手機