4月11日,Justin Bieber 在 Coachella 留下了一個讓人難忘的畫面。Justin Bieber 在台上打開筆電,搜尋自己2010年的《Baby》MV,隔著16年的光陰,與螢幕裡那個青澀的男孩並肩對唱。這場回歸演出的句點,留給了2025年推出的專輯《SWAG》收錄的《Daisies》。當煙火在身後綻放,他唱完最後一句歌詞,留下一句真誠的「I love you guys」隨即轉身下台。在《Daisies》的旋律裡,藏著許多我們在愛裡都曾有過的糾結。今天就讓我們透過這首歌,掌握幾個母語者在感情中常用的表達方式。
有趣的是,Katy Perry 也在現場錄影應援,還幽默地發文聲援:「Thank God he has Premium. I don’t wanna see no ads.」(謝天謝地他有開 Premium,不然我們就要在壓軸演出看廣告了。)這句神來一筆的玩笑,也成了當晚最熱門的話題。
Mixed reviews:評價兩極。“The performance received mixed reviews from fans and critics.”(這場演出在粉絲與評論家之間評價兩極。)
Vulnerable:脆弱、真實的。“He showed a vulnerable side of himself on stage.”(他在舞台上展現了自己脆弱、真實的一面。)
Unit 1|第一段歌詞
Do you love me or not?
Throwin’ petals like, “Do you love me or not?”
Head is spinnin’, and it don’t know when to stop
‘Cause you said, “Forever,” babe, did you mean it or not?
Hold on, hold on
You leave me on read, babe, but I still get the message
Instead of a line, it’s three dots, but I can connect them
And if it ain’t right, babe, you know I’ll accept it
「Throwin’ petals like, do you love me or not?」
你有沒有玩過「摘花瓣猜心意」的遊戲?一片花瓣:她愛我,下一片:她不愛我⋯⋯這就是「Daisies」(雛菊)這個歌名的由來。Throwin’ 是 throwing 的口語縮寫,母語者說話時常省略字尾的 g。
「Head is spinnin’, and it don’t know when to stop」 Head is spinning 是固定說法,表示「腦袋一直轉、停不下來」,通常描述思緒混亂的感覺。
「You leave me on read, babe, but I still get the message」 Leave someone on read 是超常用的現代英文——已讀不回!但 Bieber 接著說「I still get the message」,*get the message* 是「理解對方暗示」,不是真的在說訊息。
「Instead of a line, it’s three dots, but I can connect them」 Three dots 就是打字時出現的「⋯」,表示對方正在輸入。他在說:你雖然沒有明說,但我看到那三個點,我就懂你了。
本單元單字
spin
/spɪn/
v. 動詞
旋轉、腦袋打轉
To turn quickly; or for thoughts to race uncontrollably.
“My head is spinning — I can’t stop thinking about it.”
head is spinning 是固定搭配,表示思緒混亂
genuine
/ˈdʒenjuɪn/
adj. 形容詞
真誠的、真實的
Truly sincere and authentic, not fake or forced.
“Fans praised the show for feeling genuine.”
反義詞是 fake 或 artificial
leave on read
/liːv ɒn red/
片語
已讀不回
To read someone’s message but choose not to reply.
“He left her on read for three hours.”
現代社群媒體用語,非常常見
get the message
/ɡet ðə ˈmesɪdʒ/
片語
理解暗示、明白了
To understand what someone means, even indirectly.
“She didn’t say it directly, but I got the message.”
不一定指真實的訊息,更多是「意會」
connect the dots
/kəˈnekt ðə dɒts/
片語
把線索串起來、理解全貌
To figure out the truth by linking separate clues.
“It took me a while, but I finally connected the dots.”
來自小朋友的連點遊戲,引申為「理解整體」
Unit 2|副歌歌詞
You got me all in my feelings
You got me all, all in for you every time
‘Cause you got me all, all in my feelings
I’m countin’ the days, how many days ’til I can see you again?
「You got me all in for you every time」 All in 來自撲克牌——押上所有籌碼。在感情裡說 I’m all in 就是「我全心投入,沒有保留」。
「You got me all in my feelings」 In my feelings 是很流行的美式口語,意思是「陷在情緒裡出不來」,可能是感動、難過,或只是心情複雜。Drake 2018年的歌「In My Feelings」讓這個說法紅遍全球。
「I’m countin’ the days ’til I can see you again」 Count the days 是「數日子、期待某件事」的固定說法。‘Til 是 until 的縮寫,常見於歌詞和口語。
補充:「Daisies」在 Billboard Hot 100 首週衝到第二名,Spotify 首週登上全球排行第一。Billboard 的評論說,Bieber 在這首歌裡從來沒有「聽起來這麼真實過」。
本單元單字
all in
/ɔːl ɪn/
片語
全押、全心投入
Completely committed, holding nothing back.
“When I fall in love, I’m always all in.”
來自撲克牌用語,現在廣泛用於日常對話
in my feelings
/ɪn maɪ ˈfiːlɪŋz/
片語
陷在情緒裡
Emotionally overwhelmed or deeply affected by something.
“That movie left me totally in my feelings.”
Drake 的歌讓這個說法風靡全球
count the days
/kaʊnt ðə deɪz/
片語
數日子、期待等待
To eagerly wait for something to happen.
“I’m counting the days until the concert.”
’til 是 until 的口語縮寫,歌詞常見
committed
/kəˈmɪtɪd/
adj. 形容詞
全心投入的、認真的
Fully dedicated to a person or relationship.
“He’s completely committed to making it work.”
感情語境中特指「認真、不會離開」
devoted
/dɪˈvəʊtɪd/
adj. 形容詞
深情的、忠誠的
Having strong love or loyalty for someone.
“Despite the doubts, he remains devoted to Hailey.”
比 committed 更強調情感上的深厚
本集 10 個單字總整理
spin
v. 動詞
腦袋打轉
genuine
adj. 形容詞
真誠的
leave on read
片語
已讀不回
get the message
片語
理解暗示
connect the dots
片語
把線索串起來
all in
片語
全心投入
in my feelings
片語
陷在情緒裡
count the days
片語
數日子等待
committed
adj. 形容詞
全心投入的
devoted
adj. 形容詞
深情的
互動測驗
單字理解測驗 — 選出正確的中文意思
共 5 題,點擊「顯示解答」確認答案與解說。
1. 你的朋友傳訊息給你,但你已讀不回,怎麼說?
A. I left him on seen
B. I left him on read
C. I ignored his read
D. I got his message
顯示解答
正解:B — leave someone on read 是「已讀不回」的標準說法。
2. 「My head is spinning」通常用在什麼情況?
A. 你覺得很無聊
B. 你在跳舞
C. 思緒混亂、停不下來
D. 你很開心
顯示解答
正解:C — head is spinning 表示思緒混亂或情緒複雜,停不下來。
3. 朋友說「I’m all in for this project」,他的意思是?
A. 他完全投入,不保留
B. 他覺得這個企劃很無聊
C. 他還沒決定
D. 他想退出
顯示解答
正解:A — all in 來自撲克牌,表示全力投入、押上全部。
4. 「She’s in her feelings today」在說什麼?
A. 她今天身體不舒服
B. 她今天情緒複雜、陷在某種感受裡
C. 她今天很開心
D. 她在練習表達情緒
顯示解答
正解:B — in her feelings 指情緒複雜、被某種感受佔據。
5. “I’m counting the days until graduation.” 在說什麼?
A. 我在記錄上學的天數
B. 我很期待畢業,一直在等那天到來
C. 我不想畢業
D. 我忘記畢業典禮的日期
顯示解答
正解:B — count the days 是「期待地數日子等待某件事」的固定說法。
English Shots EP.04|Chart & Lyrics|by TutorABC|2026/04/13
分享這篇文章:
立即領取 免費1對1外師體驗課
姓名
Email
國碼
手機
This site is protected by reCAPTCHA and the Google