
當熟悉的復古電子合成樂響起,紅色的霓虹標題字浮現,你知道——我們又要回到那個充滿怪獸、超能力與 80 年代流行金曲的霍金斯小鎮(Hawkins)了!
Netflix 現象級神劇《怪奇物語》(Stranger Things)不僅讓我們重溫了 1980 年代的懷舊美好,對於正在學習英文的你來說,它更是一座巨大的寶庫。為什麼?因為這群主角正好處於青少年時期,他們的對話充滿了最真實的情緒、最強烈的口語表達,以及教科書上絕對學不到的「美式俚語」。
很多學生常問:「為什麼我也背了單字,跟外國人聊天時還是覺得自己講話很『硬』、很像機器人?」
答案很簡單:你缺少了「真實感」(Authenticity)。今天,我們要帶你穿越到顛倒世界(The Upside Down),精選劇中 5 個最實用的口語用法。
劇中名言: “I dump your ass! I’m not gonna be a mouth breather.” (Eleven) / “You’re just a mouth breather.” (Mike)
什麼意思? 這可是《怪奇物語》前幾季最標誌性的罵人詞彙!字面上看是「用嘴巴呼吸的人」。因為通常鼻塞、過敏時用嘴巴呼吸,表情會顯得呆滯、嘴巴開開的。因此在劇中,這是在嘲笑一個人「愚蠢、無腦、像個呆子」。
由於影集的全球熱潮,這個詞在現代社群媒體上經歷了「迷因式」的復興。雖然它帶有 80 年代的復古感,但現在影迷們常用它來幽默地吐槽朋友的蠢行為。
劇中名言: “Bitchin’.” (Eleven, after Max teaches her the word)
什麼意思? 看到 “Bitch” 先別緊張!在 80 年代的語境裡,加上 “-in” 變成形容詞 Bitchin’,意思完全反轉,代表「超酷的」、「棒呆了」、「帥翻了」。這相當於現代年輕人愛說的 “Lit”、”Fire” 或是 “Awesome”。
在劇中,這是 Eleven 從 Max 身上學到的「酷女孩」詞彙,象徵著她開始有了自己的個性與審美。
這相當於前幾年流行的 “Lit” 或 “Fire”,甚至對應到現在 2026 年年輕人愛用的 “W” (Win) 或 “Sigma”。這是一個非正式的讚美詞,非常適合在死黨之間使用。
劇中名言: “Lucas, do you copy? Over.” / “Copy that.”
什麼意思? 由於劇中主角們依靠無線電(Walkie-talkie)溝通,你一定常聽到這個詞。“Copy that” 源自無線電通訊術語,意思是「收到」、「明白了」、「聽清楚了」。
這是一個從軍事術語成功跨界到「職場/生活」的實用詞彙!在現代 Slack 或 Discord 等數位協作中,用 “Copy that” 或簡稱 “Copy” 回應指令,會給人一種「專業、效率、使命必達」的感覺。
劇中名言: “Friends don’t lie.” (Eleven)
什麼意思? 這句簡單的文法,卻是整部劇的核心價值。Eleven 的英文程度起初並不好,所以她使用的句型都是最簡單的 Simple Present(現在簡單式)。
這裡要學的不是單字,而是**「現在簡單式」的力量**。當我們陳述一個**「永恆不變的真理」或「原則」**時,就會使用這個時態。這句話比 “You shouldn’t lie to friends”(你不該對朋友說謊)更有力,因為它定義了朋友的本質——如果是朋友,就不會說謊。
怎麼用? 你可以套用這個結構 “Real [身分] don’t [行為]” 來強化你的個人原則。
劇中名言: “She’s our friend and she’s crazy!” (Dustin)
什麼意思? Dustin 為了保護 Eleven 對抗惡霸時喊出的這句話,這裡的 “Crazy” 有雙重含義。它可以指精神不正常,但在口語中,常常用來形容一個人「很狂」、「很猛」、「不可思議」。
另外,劇中也常出現 “You’re driving me crazy”。這裡的 Drive someone crazy 是指「讓某人抓狂、受不了」(可能是因為煩人,也可能是因為愛慕)。
學會區分這兩種用法的細微差別:
看完上面的整理,你是否發現:英文不只是「文法」,更多時候是「文化」與「情緒」的傳遞?
在《怪奇物語》中,孩子們用 “Mouth breather” 劃分敵友,用 “Friends don’t lie” 建立承諾。這些生動的語言,是你在死背單字書時無法體會的。
但是,「看得懂」不代表「說得出」。
這就是許多台灣學生的痛點——我們可以完美解析 Mike 說的每一句話,但當需要我們開口時,卻只能擠出 “How are you?”、”I am fine”。
想讓你的英文像 Eleven 的超能力一樣覺醒嗎?
在 TutorABC,我們不只教你單字,更教你如何「像母語人士一樣思考」。
別再讓你的英文停留在「字幕」階段。現在就跨出這一步,加入 TutorABC,讓我們一起把英文練得 Totally Bitchin’!
姓名
國碼
手機